2011年8月27日 星期六

冥王與原子小金剛

(2006/11/10)少年的時候,我很愛看漫畫,大概是國小高年級到國中時期,最入迷了,還曾經想當漫畫家。還好,在中部的鄉下地方,所有的人對我這種想法都聽聽就算了,沒有人以為我是當真的(哀號!我當時是當真的。),隨著年紀的增長,慢慢也遺忘自己曾經有過這種想法。不過,我好像還留下一些紀念品,其中有一套缺幾本的”原子小金剛”,這套所謂”盜版”的漫畫,印刷品質沒有今天的正版漂亮,留下它,其實並不是真正為了收藏,而是不忍丟掉記憶中的漫畫童年,畢竟,能追憶的已經不多了。

前陣子,在國生的班級,看到了日本漫畫家--浦澤直樹的作品「冥王」,這部號稱改編自「原子小金剛—地上最大機器人」的漫畫,聽我們家小荳說,學校很多同學很迷,經常問國生「下一集出了沒?」期初親師懇談時,我特別繞到國生班想看漫畫,結果其他小朋友已經捷足先登,輪不到我;期中親師懇談時,我又特別繞去國生班,終於讓我等到了。

微風輕送的秋日,陽光灑落的小木屋下,我坐在國生班外的破椅子上,又再次重溫看漫畫的樂趣,小樹屋下幾個小女生,包括我們家的小荳,表演著只有在國生做的影音部落格裡,才看得到的美少女360度繩索迴旋盪(想看嗎,在這裡有令你嚇一跳的動作,我就是坐在旁邊的教室外看漫畫 (http://blog.yam.com/minisheng/archives/2338230.html#comment-3558885)。

看完三集”冥王”,我和旁邊的周家兄弟(那對雙胞胎,我始終不清楚誰是誰) 討論著,我以為漫畫中的繁複結構,與倒敘/插敘的劇情鋪設,會是國小讀者的障礙,從小朋友喜愛的程度,看來他們很喜歡,雖然未必完全了解作者所要表現的囉唆意圖,但是,他們已經擷取了屬於他們可以欣賞的部份。

我提到了”原子小金剛”的原著與改編的差異,原著裡透過機械人一次又一次的決戰過程,直接表現正義與公理的價值,而改編的”冥王”則像一部包裝精美的電影,迂迴轉折的突顯人性的軟弱與貪婪。這樣的差異也表現在漫畫風格上,手塚治虫的風格簡單柔和,即使是死亡的畫面都不會刻意經營;而浦澤直樹的畫風寫實,就跟現在流行的日漫畫一樣,寫實的限制級畫面(指對國小生)會不經意的出現。

小朋友並不清楚這些,也別擔心了,在這個影像充斥的時代,眼花的東西太多了,他們會擷取屬於他們可以接受的部份。其實,”原子小金剛”這套完整的漫畫,已經被家長會重新購買,放在學校的圖書館;「冥王」的故事,改編自其中一個非常經典的單元「原子小金剛—地上最大機器人」,我特地找出了日本網站的一張畫稿,裡面的人物就是小金剛與冥王。

我喜歡原子小金剛,並不是完全因為他的可愛,而是他代表的時代意義---當你以為希望與夢想已遠去,卻沒想到它依然不褪流行,原來是自己變了,小金剛笑著說---我依然沒變。


沒有留言:

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...